J.B. Đặng Minh An dịch12/Sep/2024
https://vietcatholic.net/News/default.htm
Thưa ngài Tổng thống,
Thưa ngài Thủ tướng,
Kính thưa các nhà hữu trách,
Kính gửi các vị đại diện đáng kính của xã hội dân sự,
Các thành viên của ngoại giao đoàn,
Tôi cảm ơn Tổng thống vì những lời chào mừng nồng nhiệt của ông, và tôi xin bày tỏ lòng biết ơn của mình đối với chuyến thăm gần đây của ông tới Vatican. Hơn nữa, tôi biết ơn tất cả các các nhà hữu trách vì sự chào đón nồng nhiệt đến thành quốc này, một ngã tư thương mại có tầm quan trọng hàng đầu và là nơi gặp gỡ của nhiều dân tộc khác nhau.
Những người đến đây lần đầu tiên không thể không có ấn tượng mạnh trước khối lượng lớn các tòa nhà chọc trời siêu hiện đại dường như mọc lên từ biển. Chúng là minh chứng rõ ràng cho sự khéo léo của con người, sự năng động của xã hội Singapore và sự nhạy bén của tinh thần kinh doanh, những thứ đã tìm thấy mảnh đất màu mỡ ở đây để thể hiện.
Câu chuyện của Singapore là câu chuyện về sự tăng trưởng và khả năng phục hồi. Từ khởi đầu khiêm tốn, quốc gia này đã đạt đến một trình độ phát triển tiên tiến, điều này chỉ có thể bắt nguồn từ những quyết định hợp lý chứ không phải ngẫu nhiên. Thật vậy, đó là kết quả của một cam kết không lay chuyển trong việc thực hiện các dự án và sáng kiến được cân nhắc kỹ lưỡng và phù hợp với các đặc điểm cụ thể của nơi này. Trong những ngày này, các bạn đang kỷ niệm một trăm lẻ một ngày sinh của Lý Quang Diệu, Thủ Tướng đầu tiên của Cộng Hòa Singapore, người đã giữ chức vụ này từ năm 1959 đến năm 1990 và đã tạo ra động lực mạnh mẽ cho sự tăng trưởng và chuyển đổi nhanh chóng của đất nước.
Điều quan trọng là Singapore không chỉ thịnh vượng về mặt kinh tế mà còn nỗ lực xây dựng một xã hội mà công lý xã hội và lợi ích chung được coi trọng. Tôi đặc biệt nghĩ đến cam kết của các bạn trong việc cải thiện phẩm chất cuộc sống của người dân thông qua các chính sách gia cư công cộng, giáo dục phẩm chất cao và hệ thống chăm sóc sức khỏe hiệu quả. Tôi hy vọng rằng những nỗ lực này sẽ tiếp tục cho đến khi tất cả người dân Singapore có thể hưởng lợi đầy đủ từ chúng.
Về vấn đề này, tôi muốn nhấn mạnh đến rủi ro khi chỉ tập trung vào chủ nghĩa thực dụng hoặc coi trọng công trạng hơn tất cả, cụ thể là hậu quả không mong muốn của việc biện minh cho việc loại trừ những người ở bên lề khỏi việc hưởng lợi từ sự tiến bộ.
Ở đây, tôi ghi nhận và khen ngợi các chính sách và sáng kiến khác nhau được đưa ra để hỗ trợ những người dễ bị tổn thương nhất, và tôi hy vọng rằng sự chú ý đặc biệt sẽ được dành cho người nghèo và người già – những người mà công sức của họ đã đặt nền móng cho Singapore mà chúng ta thấy ngày nay – cũng như bảo vệ phẩm giá của người lao động nhập cư. Những người lao động này đóng góp rất nhiều cho xã hội và nên được bảo đảm mức lương công bằng.
Các công nghệ tinh vi của thời đại kỹ thuật số và sự phát triển nhanh chóng trong việc sử dụng trí tuệ nhân tạo không được khiến chúng ta quên đi nhu cầu thiết yếu là vun đắp các mối quan hệ thực sự và cụ thể giữa con người. Những công nghệ này nên được sử dụng để đưa chúng ta lại gần nhau hơn bằng cách thúc đẩy sự hiểu biết và đoàn kết, và không bao giờ cô lập bản thân trong một thực tế vô hình và sai lầm nguy hiểm.
Singapore là một bức tranh khảm của các dân tộc, văn hóa và tôn giáo chung sống hòa thuận, và có một từ rất quan trọng: đó là hòa hợp. Việc đạt được và duy trì tính bao gồm tích cực này được tạo điều kiện thuận lợi bởi sự công bằng của các cơ quan công quyền tham gia vào cuộc đối thoại mang tính xây dựng với tất cả mọi người, do đó tạo điều kiện cho mọi người có thể đóng góp những yếu tố độc đáo của riêng mình cho lợi ích chung và ngăn chặn chủ nghĩa cực đoan và sự bất khoan dung phát triển mạnh mẽ hoặc gây nguy hiểm cho sự hòa hợp xã hội. Sự tôn trọng lẫn nhau, hợp tác, đối thoại và quyền tự do thực hành đức tin của một người trong khuôn khổ của luật pháp là những điều kiện cho phép Singapore thành công và ổn định. Chúng là cần thiết để tránh xung đột và hỗn loạn và thay vào đó là cung cấp sự phát triển cân bằng và bền vững.
Ngay từ khi mới có mặt tại Singapore, Giáo Hội Công Giáo đã tìm cách đóng góp một cách đặc biệt vào sự tiến bộ của quốc gia, đặc biệt là trong lĩnh vực giáo dục và chăm sóc sức khỏe. Điều này có thể thực hiện được nhờ tinh thần hy sinh và sự tận tụy của các nhà truyền giáo và các tín hữu. Luôn được thúc đẩy bởi Phúc âm của Chúa Giêsu Kitô, cộng đồng Công Giáo cũng đi đầu trong các hoạt động bác ái, đóng góp đáng kể vào các nỗ lực nhân đạo và quản lý một số tổ chức chăm sóc sức khỏe và nhiều tổ chức nhân đạo, bao gồm cả Caritas nổi tiếng.
Theo giáo huấn của Tuyên Ngôn Nostra Aetate của Công đồng Vatican II về quan hệ với các tôn giáo ngoài Kitô Giáo, Giáo Hội cũng không ngừng thúc đẩy đối thoại liên tôn và hợp tác giữa các cộng đồng tôn giáo khác nhau, trong tinh thần cởi mở và tôn trọng lẫn nhau, đây là những yếu tố cơ bản để xây dựng một xã hội công bằng và hòa bình.
Sự hiện diện của tôi ở đây diễn ra sau bốn mươi ba năm kể từ khi quan hệ ngoại giao giữa Tòa Thánh và Singapore được thiết lập. Mục đích của chuyến thăm của tôi là để củng cố đức tin của người Công Giáo, và do đó giúp họ đưa ra một chứng tá rõ ràng cho đức tin của mình, cũng như khuyến khích họ tiếp tục, với niềm vui và sự tận tụy, hợp tác với tất cả những người nam và nữ có thiện chí trong việc xây dựng một xã hội dân sự lành mạnh và gắn kết vì lợi ích chung.
Chúng ta đừng quên rằng Singapore cũng có một vai trò cụ thể để đóng trên bình diện quốc tế đang bị đe dọa bởi xung đột và chiến tranh đã đổ nhiều máu, và tôi hoan nghênh việc thúc đẩy đáng chú ý của các bạn về chủ nghĩa đa phương và một trật tự dựa trên luật lệ được tất cả mọi người chia sẻ. Tôi khuyến khích các bạn tiếp tục làm việc vì sự thống nhất và tình anh em của nhân loại và lợi ích chung của tất cả mọi người và mọi quốc gia, theo cách không loại trừ người khác hoặc bị hạn chế trong lợi ích quốc gia của các bạn.
Tôi cũng muốn nhắc lại vai trò của gia đình, nơi chúng ta học cách được yêu thương và yêu thương, nơi đầu tiên mà mọi người học cách liên hệ với người khác. Tuy nhiên, chúng ta thấy rằng nền tảng mà gia đình được xây dựng đang bị thách thức bởi các điều kiện xã hội hiện tại và có nguy cơ bị suy yếu. Gia đình phải được phép truyền tải các giá trị mang lại ý nghĩa và hình thành nên cuộc sống và dạy cho những người trẻ cách hình thành các mối quan hệ vững chắc và lành mạnh. Do đó, những nỗ lực thúc đẩy, bảo vệ và hỗ trợ sự thống nhất của gia đình thông qua công việc của nhiều tổ chức khác nhau cần được khen ngợi.
Chúng ta không thể che giấu sự thật rằng ngày nay chúng ta đang trải qua một cuộc khủng hoảng môi trường, và chúng ta không nên đánh giá thấp tác động mà một quốc gia nhỏ như Singapore có thể gây ra trong vấn đề này. Vị trí độc đáo của các bạn giúp các bạn tiếp cận được với vốn, công nghệ và nhân tài, những nguồn lực có thể thúc đẩy sự đổi mới để chăm sóc tốt hơn cho sức khỏe của ngôi nhà chung của chúng ta.
Cam kết của các bạn đối với sự phát triển bền vững và bảo tồn tạo hóa là một tấm gương để noi theo, và việc các bạn tìm kiếm các giải pháp sáng tạo để giải quyết các thách thức về môi trường có thể khuyến khích các quốc gia khác làm như vậy. Singapore là một ví dụ điển hình về những gì nhân loại có thể đạt được bằng cách cùng nhau làm việc trong sự hòa hợp, với tinh thần trách nhiệm và tinh thần bao dung và tình anh em. Điều này giống như một bản tóm tắt về thái độ của các bạn: cùng nhau làm việc, trong sự hòa hợp, với tinh thần trách nhiệm và tinh thần bao dung và tình anh em. Tôi khuyến khích các bạn tiếp tục trên con đường này, tin tưởng vào lời hứa của Chúa và tình yêu thương của người cha dành cho tất cả mọi người.
Thưa Ngài Tổng thống, Thưa Quý vị, xin Chúa giúp quý vị đáp ứng được những nhu cầu và mong đợi của người dân, và khích lệ quý vị thấy được cách Chúa có thể thực hiện những điều vĩ đại vì lợi ích của tất cả mọi người thông qua những người khiêm nhường và biết ơn.
Cầu xin Chúa phù hộ Singapore!
Source:Dicastero per la Comunicazione – Libreria Editrice VaticanaMEETING WITH THE AUTHORITIES, CIVIL SOCIETY AND THE DIPLOMATIC CORPS ADDRESS OF HIS HOLINESS Theatre of the Cultural Centre of the National University of Singapore Thursday, 12 September 2024
Views: 0