Kinh cầu Thánh Gia


Thánh Têrêsa Calcutta

Lạy Cha trên trời, Cha đã ban cho chúng con một gương mẫu đời sống trong gia đình thánh thiện ở Nazareth. Lạy Cha yêu quý, xin hãy giúp chúng con biến đổi gia đình chúng con thành một gia đình Nazareth khác, nơi mà tình yêu, bình an và niềm vui ngự trị.

Lạy Cha trên trời, Cha đã ban cho chúng con một gương mẫu đời sống trong gia đình thánh thiện ở Nazareth. Lạy Cha yêu quý, xin hãy giúp chúng con biến đổi gia đình chúng con thành một gia đình Nazareth khác, nơi mà tình yêu, bình an và niềm vui ngự trị.

Xin cho gia đình con biết suy niệm nhiều, biết yêu quý Thánh Thể, và rạng rỡ niềm vui.
Xin giúp chúng con sống chung với nhau trong lúc vui cũng như lúc buồn qua việc cầu nguyện chung.

Xin dạy chúng con nhận biết Chúa Giêsu hiện diện trong mỗi người chúng con, nhất là trong sự đau khổ được ẩn giấu của Ngài.

Xin Thánh Thể, Thánh Tâm của Chúa Giêsu biến đổi tâm hồn chúng con nên hiền từ và khiêm nhường như Thánh Tâm Chúa, và giúp chúng con gánh vác trách nhiệm gia đình trong phương cách thánh thiện.

Xin giúp chúng con yêu thương nhau như Chúa yêu thương chúng con mỗi ngày một hơn; và tha thứ lỗi lầm của nhau như Chúa tha tội cho chúng con.

Lạy Cha yêu quý, xin hãy giúp con nhận lãnh bất cứ những gì Cha ban và cho đi bất cứ những gì Cha lấy lại với nụ cười thật tươi.

Xin Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria, là nguồn vui của chúng con, cầu cho chúng con.
Xin Thánh Giuse cầu cho chúng con.

Xin Thiên Thần Bản mệnh hãy ở với chúng con, xin hướng dẫn và bảo vệ chúng con. Amen

 

****

Prayer by Mother Teresa of Calcutta

Heavenly Father, you have given us a model of life in the Holy Family of Nazareth. Help us, O loving Father to make our family another Nazareth where love, peace and joy reign. May it be deeply contemplative, intensely Eucharistic and vibrant with joy.

Help us to stay together in joy and sorrow through family prayer. Teach us to see Jesus in the members of our family especially in their distressing disguise. May the Eucharistic Heart of Jesus make our hearts meek and humble like His and help us to carry out our family duties in a holy way.

May we love one another as God loves each one of us more and more each day, and forgive each other's faults as You forgive our sins.

Help us, O loving Father to take whatever You give and to give whatever You take with a big smile.

Immaculate Heart of Mary, cause of our joy, pray for us. Saint Joseph, pray for us. Holy Guardian Angels be always with us, guide and protect us. Amen.

 

French version:http://blogperelhirondel.pelerin.info/meditations/
 

Prière pour la famille - Mère Térésa

 

Père céleste,

Tu nous as donné en la Sainte Famille de Nazareth un modèle de vie.

O Père aimant, aide-nous à faire de notre famille un autre Nazareth où l’amour, la paix et la joie règnent.

Que nous puissions être profondément contemplatifs, intensément Eucharistiques et vibrants de joie.

Aide-nous à rester unis dans la joie comme dans la peine grâce à la prière en famille. Apprends-nous à voir Jésus dans les membres de notre famille, spécialement dans les moments douloureux.

Fais que le Cœur Eucharistique de Jésus rende nos cœurs doux et humbles comme le Sien et qu’il nous aide à accomplir saintement nos devoirs familiaux.

Que nous nous aimions les uns et les autres comme dieu aime chacun de nous, de plus en plus chaque jour, et que nous nous pardonnions nos offenses comme tu pardonnes nos pêchés.

O Père aimant, aide-nous à recevoir tout ce que tu nous envoies et à donner généreusement tout ce que tu demandes avec un grand sourire.

Cœur Immaculée de Marie, cause de notre joie, prie pour nous.

Saint Joseph, prie pour nous. Saint Anges gardiens, soyez toujours avec nous, guidez-nous et protégez-nous.

AMEN
 

 

Tu website: http://www.catholic-forum.com/saints/pray0687.htm hoac http://www.catholicdoors.com/prayers/english/p02215c.htm

 

Lời Chúa dẫn đường
Tâm tình gia trưởng

Đôi lời cảm ơn sau Khóa Nazareth 14

Đôi lời cảm ơn của Gia Trưởng Lê Mừng - Marie Lan sau thành công của Khóa Nazareth 14.

Suy tư dòng đời

[về đầu trang]